已译中字
#苏联青年电影#影片将两种不同影片类型(让·鲁什式的真实电影与较为保守的故事片)进行比对,显现出电影制作者无穷的操纵性,因而也产生了两条看似截然相反的读解途径:纪录片风格的叙事电影或反传统的记录片,但或许这两种认识均有所偏颇,作为较早涉及“Docufiction”的惯例之一,将真实的采访与虚假的搬演并置的做法是探索“爱”这一母题的风格策略,尽管受访者的言语与视觉图解也未能穷尽“爱”的多样性阐释,略显匆忙的收尾使得观者得以将自己独特的、私人的阐释添如影片广博的序列,观看者被置于主动的参与者的地位,而非传统电影中一贯的接收者的地位,由此创造出一个无止尽的互动模式。2023.1.19
6。几节故事街采访,赶车拾女最佳段
苏联电影中算很清新浪漫了,新浪潮的感觉
只看alisa的那一段。苏联电影有很多奇特的手法,很有意思。
以往的蘇聯片(30~50年代尤甚)一旦涉及愛情就顯得保守含蓄,很大程度上是政治上的「階級友愛」和「同志情誼」所致。這部制作於解凍時期的愛情短片集契合了當時的人性解放,把愛情的平實和本能的一面表現出來罷了。至於後來的《戀人曲》什麽的也就打了雞血。據資料稱,被禁原因:違背社會主義道德