@小西天。1.很喜欢这种完全忠实原著的改编,哈内克甚至没有采纳那个传说中的结局来强调电影文本的独立自完,而宁愿以字幕结尾守护卡夫卡无尽的开放性。于是评价本片几乎可与评价原著等同。2.昆德拉说卡夫卡的世界与任何人所经历的世界都不像,而是人的世界一个极端的未实现的可能。现在他曾预言的已完全具象成我们的日常生活。困于此时此地的我们都是K,“轻零”是城堡一个最新的幻影。3.男女主在现实中就是夫妻,因出演哈内克的《趣味游戏》还有本片结缘。
与原作比起来,片子的语气太急促了,沉不住气。另外,如果拍成黑白片,会更好地进入卡夫卡的世界。
一个准备前往城堡的土地测量员,从未见到城堡,也未测量土地,那么他到底在干什么,困惑,困了…改编自卡夫卡小说,所以大量用原文旁白辅助,但和画面表现出的内容过量重叠,显得太照本宣科,变成了影像化的小说,而不是小说电影化再创造。
也许改编卡夫卡小说的难度实在是太大了。/回到一个很原始的问题:为什么不设代价地想进入城堡?本非唯一,我们却亲手让它成为了必要,为何要如此固执,甘愿处于被动位置,追逐其实不重要的泡影呢?难道就是因为我们不想证实自己的无能?枷锁来源于此,惶恐也来源于此,于是生活也就有了荒诞。
渐入佳境,很好看!哈内克拍卡夫卡,挺登对的,都是做氛围和隐喻的高手。而城堡,又何尝不随时就存在于我们每一个人身边呢?看得时候,一直在想,它也可以被改成中国版吧——请(健在的)王小波做编剧?(当年的)黄建新做导演?人类的精神困境,就是这样彼此相通。
《城堡》没什么意思,但拍成电影黑白的比较合适
看完才知道改编自卡夫卡同名小说,没看懂,异常深奥~本以为1H50M可以概括全片,其实远不止于此~
[初看2009-05-14,三星]20221105重看,五星了必须五星了,只有自己看过和经历过才能懂得什么叫“这里的事情全部都不可理解,不能解决。”哈内克这部把威权主义“大他者”统治下,各阶层人们苟且和钻营的方式拍得那叫一个百科全书式的活灵活现……结尾真是妙极了“卡夫卡的书在这里结束了”。雪景拍得也真是下本(有几个长横移实在是精湛)。1997年柏林论坛入围。
20221105@小西天哈内克算是把卡夫卡的憋屈劲儿拿捏了:凡是在街上走的镜头,一律中景跟着K横移对着墙拍,就是不露出整个城镇的样子或者街通向何处;凡是K从房子里出来的镜头,一律在街上对着门和门口的K拍,街景都不露。每当要和信使对话一定狂风暴雪,信也看不清,话也听不清。一个无处不在但从未露面的威权独裁的Klamm,一些神经兮兮歇斯底里的女性,一个Landvermesser但从始至终都没能履行Landvermesser职责的身份,卡夫卡要素悉数展现。哈内克拍得挺好的但是观影有门槛,毕竟卡夫卡的文本就不好理解,而且哈内克(以及卡夫卡)营造的憋屈劲儿和一直持续但轻微的恐慌惊惧以及疏离感也注定让这个片子的观影过程不会太舒适。
改编卡夫卡确实很难描述中展现出来若隐若现的意象难以呈现文字中透出的嘲讽无法传递细密的象征更难以从影片中渗出人们多从卡夫卡的生平揣测他的暗喻其实也可看作为广义的开放式的寓言本体和喻体在每个人的灵魂里影片前半部大段旁白显示出面对压抑悲哀绝望抑郁孤僻没有出口的卡夫卡时导演的无力
一个外来人,一个见不到摸不着的城堡,一个被任命为学校看门人的土地测量员,一场大型荒诞的官僚表演——我们对此却毫不陌生,甚至过于熟悉。
不懂为嘛有些人抱怨不够真实,卡夫卡的小说都是噩梦一般的。小说本身的意图就很难理解,哈内克+卡夫卡就更不用说了
3.5书是买了很久还没看,就先看电影版的吧。哈内克的黑色停顿式转场和卡夫卡小说的缺页断片感契合得很好。卡夫卡小说一贯的阴郁和小说人物的荒诞遭遇在电影的表现上就不是那么强,电影里主人公的人际遭遇血气更足些。
3.5。资料馆1厅。1.K永远走不进城堡,身份被被压缩进卷帙浩繁的公文,极具合法合理性,并未开展的工作又成为忙疯了的领导口中的“好好好”,企图用走进城堡来确证自身的存在,然而此在即荒诞。2.特别能理解哈内克改编卡夫卡的小说,即使拿到当下这同样是现代人的困境,是生活在实在界的游魂。3.男女主角夫妻档,之后在导演《趣味游戏》再次合作。4.影片戛然而止对应卡夫卡《城堡》小说未完成,即使新岗位上依然一切照旧。
改编自经典文学作品的电影就是有不一样的特质,影片中每个人物都个性鲜明,似乎都自带一个宇宙,人文性和文学性浓厚,这点和贝拉·塔尔的“文学三部曲”有异曲同工之妙。哈内克多用人物半身以上的近景,或脸部特写,很少给出中远景的完整信息,因而风格逼仄、焦虑。城堡没有到达,但围绕着城堡发生的故事却构成了K的人生,精力总被分散,被无关之物填充,揭示现代生活的荒诞、无意义、真理感丧失,这是哈内克电影一贯的旨趣。城堡也是一个权力生成和分散的永动装置,所有人凝视它,但无法探知其真相,一种神秘主义的游戏,靠成堆的文件废纸和真实的荒诞行为维持。
里面的人物与我想象中的根本不一样,我是说他们的穿戴打扮。
表演浮夸,剧本弱智,哈内克一贯严谨的态度去哪了?把卡夫卡的小说拍成流水账真是浪费
这种小说改编成电影的时候其实可以舍弃掉原著情节,那样或者更耐看些……
外景摒弃了复杂调度,设计成清一色平移镜头,纵深镜头为零,非常合理,因为男主永远在路上,永远到不了城堡。可是,上帝视角的画外音解说很蠢;男主演技死鱼;除了布光昏暗,那种压抑和神秘的气氛完全没呈现出来。卡夫卡太难改编。
很奇妙,居然第一次有了字变成影像了的感觉