以行进中的列车窗框/大远景/夜景为转场,暗指时光的流逝;构图规整精美,门窗森然,勾勒深陷无爱之家的囹圄感和桎梏气息;以物理学名词为叙事基准,掺和宗教原理,将流俗题材阐释得高远精妙,“别的人都是用柔情蜜意,我却想用恐怖来驾驭,你的生命和你的青春。”
白天和黑夜只交替没交换无法想像对方的世界我们仍坚持各自等在原地把彼此站成两个世界你永远不懂我伤悲像白天不懂夜的黑像永恒燃烧的太阳不懂那月亮的盈缺你永远不懂我伤悲像白天不懂夜的黑不懂那星星为何会坠跌
因3.12日本文化中心濹東綺譚相冲而舍弃2012.10.052012.10.052012.10.052012.10.052012.10.052012.10.052012.10.052012.10.052012.10.052012.10.052012.10.052012.10.052012.10.052012.10.052012.10.052012.10.052012.10.052012.10.052012.10.052012.10.052012.10.052012.10.052012.10.052012.1020120
大量大量的对白、背景音乐很出奇点亮了几乎毫无生气的剧情。还有两个女人的对话也很精彩很多关于婚姻伦理的问题。值得看一看。我想知道事情的详细情况、特别是你的事情、我的事情?个人的兴趣、、她最后的一笑、、讽刺的结尾。千万别说你不会有affair。
LeonorBaldaque经得住看,不知道他们葡萄牙人饭桌上都那么高端,讨论的话题果然是有戏剧功底的。。。
葡萄牙的音乐喂,往死里哀伤。
太高级的东西看不下去………看不懂也就不乱打分了……
(3+)古典氛围与现代故事的极好融合;用一个物理学名词做名字,奥利维拉却拍出了最具文学性的电影之一,而二者导向的是同样的难懂;待重看
八点档剧情的家族/情史在电影大师的手上演化出极其高级的味道。分明是发生在现代人身上的故事,却因其文学改编的剧本、文绉绉的对白和猝不及防的配乐增添上古典优雅的质感。现代与古典两种意味却不显冲突,和谐共存地推动着情节向难以预测的方向前进。这和女主角卡米尔的命运一样,陷入了“测不准的原理”。也许正如在片中讨论圣女贞德的双重性,已暗中留给观众一些提示答案。
看不懂,但是开头女生去一幢带有十字架的小屋子那一段很喜欢…
不要怕,苦难让你更加坚强
古典与现代融为一体的挑逗,对两位强大女性的聚焦,最终幻化为某种当代圣女贞德演绎?或许只有奥利维拉能拍出这样的电影,急促的小提琴与逃往未知的火车外景是相得益彰的情绪组合,当影片暴露出其本体后,不可避免的燃烧竟是以戏谑的幽默来展现。
女人走进雨中的教堂,母亲跪着向床头的圣母像祈祷家庭和睦,她撑起葡萄藤下脆弱的家,墙上裂缝悄然延伸至木门边,在能俯瞰波尔图的山间别墅里,等待着收割葡萄后为她的“TouroAzul”举行婚礼。“结婚仪式就像拍电影,但却要把实际的东西包含在里面”,一位角色在宴會上說。女主角卡米拉结婚的缘故,部分是因喜好轮盘赌而欠债的父亲,她不時往返於乡村和波尔图,火车、轮船窗外是路易一世钢铁大桥和坐落在山坡上的城镇,她喜欢在教堂祷告,尽管这些神像上敷满蛛网和尘土。她娴熟地在自己和外在事物之间来回转换立场,沉著冷静,而其宗教态度却是用概率代替现实世界,或叠加其上。将概率考虑在内的人会遵从于这种叠加,并且或多或少都默认,即使永远不能主宰某一单个真实情况的发生,但总归能在一定程度上影响人们在现实中所作的选择。
文学性过强,老气横秋,配乐算是比较出彩。
用胶片呈现的戏剧
看不懂,强忍着无聊看完了,感觉很煎熬。
再也不看他的片子了
文学性表达和人物关系设置有很有法兰西风格各种学科结合到一起总归是能找出某种浪漫的气质但气质归气质依然不能彻底帮助看透人性//场面调度的叙事和固定机位的使用音乐的配合以及掉书袋的台词表达无一不踩中一些个人的电影偏好//说起来似乎到最后一切都与语言有关
每个人都有一座十字架。珍珠洒落、酒杯相碰。圣女唤为魔女,魔女解知圣女,圣女不一定只能成为圣母。火车前行,窗外青山。提琴独奏,其疾如风。所有我们观看的和让我们观看(面向镜头)的人物与对话,一切都是难测之谜。
依旧是令人迷醉的文学范式的优雅。