一时间竟分不清楚这中译名“翻转”是错误还是艺术
在电影里听到“gentrification”这个曾经学术意味浓厚的词着实是有些意外(虽然开发商改造老城区起冲突这个电视电影常见主题向来就是典型的gentrification)
相关:陆小婉大结局、him外传大结局、异类短片大结局、170童话大结局、纯白年代大结局、纯白年代大结局、纯白年代大结局、纯白年代大结局、纯白年代大结局、纯白年代大结局