名著改编,中规中矩,就如同逆水行舟,偏偏维斯康蒂颇好这口。其实《局外人》真的难以影像化,单一句开头“今天,妈妈死了。也许是昨天,我不知道。”之奇崛就非文本表现不来。启用马斯楚安尼是因为他那张“毫无个性”又带点漫不经心的脸么?德语英字。
你们快来看马塞洛的连体泳衣哦!!!!!
不是所有好书都能改编成好电影
在北非炎热的环境里,用一个意大利人讲法国殖民地的故事,在喧嚣和躁动面前,一切显得那么没有意义。连母亲和爱人都是这样
可惜马斯楚安尼长了一张很懂人情世故的脸
道德和律法
拍的这是个什么玩意儿?
3星半,过于忠实原著,过于古典,缺少对作品的解读。原著又过于实验性。维斯康蒂究竟不是科恩兄弟或者考里斯马基,描写“荒诞”与“边缘人”不是他的擅长。大量解说性的画外音仿佛在朗读原文代替了镜头语言表现人物内心,结尾法庭戏之前几乎毫无亮点,对比起加缪原著后者也仅能说是勉强进入状态。
同神父对话那段表现不错,其它地方表现平平
还是和第一次看书时一样震撼
比想象中好多了,但影片还可以更长一些,尤其是审判前的段落。
相当糟糕改编,马斯楚安尼与莫里索气质完全不搭;维斯康蒂古典气和《局外人》现代状态完全是两回事,安东尼奥尼或布列松才是合适导演。
可能更适合Zurlini来拍
这里阿尔及利亚的阳光是那么真切那么触手可及让我在那瞬间真得相信了巴黎只是一个“有些脏,白皮肤和充满了鸽子”的城市。
游移飘浮
A-
Unhommequinejouepaslejeu!
我觉得这部不错啊,为啥看评价不是很高的样子!马斯楚安尼在维斯康蒂手里可塑性还是很高的,导演特别喜欢让他演衰男,之前是白夜里大帅哥被甩,这次是局外人里因为上篇阿拉伯人,被发现母亲去世后不够冷漠而被判了重刑。马斯楚安尼漫不经心的精神状态,对外部的冷漠不上心麻木,他不仅对母亲的离世不能给出世人常规的表现,他对爱他的女人也不能回应,对好友准备虐待女人也没有及时给出劝告,只有当阿拉伯人报复他好友始乱终弃的行为时血光四溅时,他才回过神但却做出了过激行为,马斯楚安尼分明妥妥一个莫里索,没有人比她更合适了!加缪阿尔及利亚阿拉伯人白人的设置,暗示了两个民族之间剑拔弩张一触即发的紧张;男主被判重刑,也是展现白人社会和法律的虚伪,没有就事论事,有的只是欲加之罪何患无辞。尤其男主最后对死的恐惧,拒绝了神父,提升档次
annaKarina的身材太好了
胶片版色彩够好。作为一个尽职的的Mastroianni粉,我恰到好处的在第二段泳装戏出现前睡着了,不忍直视。Karina身材简直太棒了!!!疙瘩儿当年多幸运。这个拍的时候是用法语拍的吗?有的Si口型明显是Oui.