看的版本翻译太差,不过整体还好,毕竟是名著。朱安党人,虽然当时属于保守势力,但是在那个年代,偏激的革命中,又有多少人找得到正确的方向呢?
法国大革命的另一面,其实在这场革命中站在贵族和保皇党一边或者说至少是对这一伙人深表同情的大作家不在少数,这种立场在当时来看或许是保守的落伍的,但是随着时光流逝对历史事件更多人有了更清醒的看法。国家撕裂,人心不古,革命终究是为何,玛索的摇摆与纠结也是很多人的左右为难吧。。。
没看过小说,但是仅从电影看,编剧还是不够饱满
《朱安党人》好宏大,可是两个半小时,感觉却很平淡。改编地不成功吧……纯看Sophie。老伯爵很帅。音乐很赞!
至少从阵容道具看投资方和导演是认真的,可法国人为何就这么作自己的文艺瑰宝呢?巴尔扎克的成名作,苏菲玛索主演,可我却是好几次才看完。期待的情节都没有。告诉哦你们,《色戒》有抄袭巴尔扎克这部作品嫌疑。资源的音轨受损然后清晰度也很一般。寄希望于音乐剧了
导演功力不行,就不要拍摄历史
没看过小说,但是仅从电影看,编剧还是不够饱满。
很一般年轻的苏菲表演夸张如舞台剧
苏菲很年轻漂亮。
额.....历史题材D让人.......好吧~我承认我只是为了看索儿~嗯..
是因为美,加了一分
一遍看不懂
兄弟为女人反目代表不同阵营同时也是法国大革命的牺牲品有时候是需要死来证明的
回顾革命老区的主旋律电影,苏菲玛索有点花瓶
小学三年级看过认识了苏菲第一眼就喜欢这种冷艳而散发着热情的美丽不啻是法兰西类型的美女
流水账的爱情历史剧,苏菲玛索演了个花瓶,不过本来就是为了她看的,里面的男的都很无语,唯一喜欢的是伯爵
一共看了两遍,总算看明白了,说实话,不了解历史背景,这电影还真难懂。说的是法国大革命的事情,和我们教科书上写的不太一样,完全是一件事情的两个视角,值得一看的。苏菲在全戏中未见突出,只是最后开枪杀死男二,让我震憾了一下。
不了解他国背景,乏味又漫长
是了是了,2001年5月26日,CCTV-6佳片有约,翻译为动荡岁月,当年印象深刻的一部苏菲玛索的电影,谁知道央视意译成这么个名字,害我找了好久!
男二号大心。然后巴尔扎克的朱安党人,烂文到杰作的转型作品,个人意见电影比书好。