提示:请记住本站最新网址:www.shuadeng.com 耍灯网!本站因为算法升级出错待修复,本页为您优选的短剧也非常不错哦,看一下试试呗,感谢您的访问!
  • 十三年红楼梦圆荷兰(2022)全集观看
  • 十三年红楼梦圆荷兰(2022)

    标签:
    纪录片
    类型:
    电视剧
    导演:
    谭雪 / 赵佳
    主演:
    评分:
    9
    剧情:
    2021年底,由三位荷兰汉学家历时十三年翻译完成的《红楼梦》荷兰语全译本面世,在荷兰普通民众和学术界引发轰动。本片着重讲述了三位荷兰汉学家在十三年翻译过程中的挑战、收获和心得,以及在荷兰研究、学习汉语的现状和影响,通过在海外传播中国文化故事来庆祝2022年中国与荷兰建交五十周年。...

7.6分,3.1G已删

译介红楼十三载,个中辛苦九重难。语言文化有分别,筹前料后古今同。

跟着央九看了首播,立马跑来豆瓣搜索还啥都搜不到……跟着汉学家们的视角,再一次了解《红楼梦》

#🍋观影#全世界人都喜欢《红楼梦》,真好~

#补标

和老婆在电脑上通过B站观看昨天通过一篇拿索斯的微信文知道了这部短小的纪录片,说是其中的配乐是拿索斯提供的版权,这两晚将这部50分钟的片子看完了很佩服这几位荷兰学者对于介绍中国和东方文化的贡献,虽然强在写意的红楼梦翻译成外文其韵味会完全没有,但还是不可否认他们为荷兰的读者打开了一扇崭新的窗户。其中有几点印象比较深:1,将袭人翻译成荷兰语中对应的“魅力”,以及听他们用荷兰语(很硬)念诵红楼梦中的诗词,就知道博大的中国文化只有对于中国人来说,才可以真正做到意会,因为那真是无法言传的美好;2,里面用到的是新版红楼梦而非87版红楼影像,有点可惜;3,一位读者从红楼开篇两位和尚,想到星球大战,再追溯到黑泽明的战国英豪,继而猜测黑泽明的灵感来源于红楼梦,实在是很新奇有意思的想法推荐给热爱红楼的中国人

翻译《红楼梦》是个浩大的工程,没有极度的热爱真的很难坚持那么多年。

汉学家们的快乐生活

作为纪录片来说3分吧,介绍的还是太少了。准备找份DavidHawkes的英文版红楼梦来读

  • 柏林的女人百度云资源全集观看
  • 柏林的女人百度云资源

    主演:
    类型:
    爱情
    地区:
    暂无
    评分:
    6
    简介:
    神作!海瑞外法内儒,其他大臣多是外儒内法。儒家仍需首重内圣,没有内圣的外王只是权术。落入权术的“儒家”,不论严党还是清流无非一丘之貉,隆万两朝改革失败可以为证。然而人心欲望所向,这二十年间,政治儒学就这样起来了。不知是福是祸。...
    评论:
    好看,它的好看并不在于让人拍案叫绝的精彩,而在于无声处起惊雷的回味。/有“君不密则失臣,臣不密则失身”的君臣之道,有“人心似水,民动如烟”的治国之理,有“一人之下万人之上”的强臣权宦,有“金杯共汝饮,白刃不相饶”的人情法理,有“穿上这身袍服,你我哪个不是衣冠禽兽?”的官僚沼泽,有“上下挥霍无度,便掠之于民,民变在即,便掠之于商。”的兴亡实质,有“沧浪之水浊兮,可以濯吾足”的忠奸之辩,有“擎天白玉柱,架海紫金梁。”的国之利刃,有“硕鼠硕鼠,无食我黍。”的贪墨佞臣,更有“在史册里,在人心里。”这种站在人民立场的可贵共情。/草蛇灰线,大音希声。历久弥新,愈陈愈香。/像个太极,既是天地阴阳,相生相克,又是生生不息,首尾相接。我来问道无馀说,云在青天水在瓶。

相关:监禁校园电影百度云资源跪求圣堂教父百度云资源越南动作电影百度云资源魔道争锋百度云资源分享听见没百度云资源免费听见没百度云资源免费听见没百度云资源免费听见没百度云资源免费听见没百度云资源免费听见没百度云资源免费