
-
我们失落的翻译 Our Lost Translation(2007)
- 标签:
- 类型:
- 电影
- 导演:
- 主演:
- 评分:
- 9
- 剧情:
- The story centers around a high school entitled white girl and the unfortunate event that happens to her as a result of her ignorance and racist ideas....

-
- 主演:
- 类型:
- 剧情,运动,传记
- 地区:
- 美国
- 评分:
- 5.2
- 简介:
- 20世纪40年代末,第一位女性拳击裁判员冲破重重阻力应运而生。同一时期,次中量级拳手SugarRayRobinson在其201场职业拳击赛中取得了19负的佳绩,且从未被击倒过! 枯燥的文字叠加是对拳...
- 评论:
- 故事其实也蛮老套的…但是陈建斌的表演撑得很好,剧作上的结构也没有出大问题,看得还是蛮吸引人。但是缺点太大了,制作仿佛是十五年前电视剧的思路,做作且陈旧的摄影,老土又聒噪的配乐,最糟糕的莫过于剪辑,从开场那个时候桥上那组镜头切得就是灾难,包括很多剧本和剪辑配合的思路完全是中国传统晚间家庭剧的思路,可以砍掉至少三分之一,充满了廉价和脸谱化。还有一些自以为是的中国直男式幽默;结尾有如《与恶》上升到社会性,但还是落回到主旋律;和陈建斌比起来,陈晓仿佛完全不会演戏,他的每一个表演都是可预料的,当然可能这就是导演审美里想要的,毕竟片里所有人都这样。水平高低不说,比起同期台湾类似的《模仿犯》,国内这类中年导演审美真得好好提高了。
- 剧作与镜头的剪辑点设置很准确,让双线叙事得以从容穿梭于不同年代,97年叙事彻底结束后,用跨江索道推出了全剧的情绪高潮,让人印象深刻。烟雾弹很成功,但从编剧套路与选角推凶也并不难。博斯人间乐园比拟杀人的理由和凶手的心理画像最后都不了了之是最大缺憾。为保全良好观感的话,不建议打开最后一集。中国式刑侦剧的结尾必不可少的表彰大会就罢了,本剧竟然又自己上价值,魔幻出新高度。