非常真实地还原原著
以前看简介就不太喜欢这个故事,这个男人纯纯的就是自我感动而已
360度忠于原著,女主演的忒好药
经典中的经典!这些在看书,可觉得看完这部电影没有看书的必要了。
202002
经典名著长篇啊。黑白老电影长影配的音。卡秋莎的遭遇感觉和苔丝很像从少女天真的幻想到被侮辱被损坏再到颠沛流离的受苦但前者更值得尊重同情因为后者显然是为男人而活否则就活不下去那种。贵族阶级虚假伪善的揭露这不是赎罪而是解脱尤其是喀秋莎最后找到归宿那种再也事不关已的态度。
经典演绎,配音不错
肖明娜饰演的玛丝洛娃简直是我心目中想象的理想型啊!60年代的苏联老电影加上译制片的中文对白真的让人浮想联翩……
对于现实主义的作品,看后反倒觉得心里舒坦。当聂赫留朵夫向喀秋莎求婚时,喀秋莎的每一个字都在诉说着这个世界就是如此的现实和无奈。现实主义虽不浪漫,但也能给人一种正能量,就像喀秋莎人性美好的一面依然能够照亮这个丑陋的社会。
1没有找到209分钟版,只找到161分钟版。2喀秋莎-玛丝洛娃&聂赫留朵夫,良知觉醒,灵魂救赎。“我是不自由的,但她是自由的。”3我也要一个高尚的保护人。
苏版的玛丝洛娃,和书中描写的极其相似,尤其那斜睨的眼神。
小说、电影都很好看,但我总在想,这世上能做到涅赫柳多夫这份上的,大概只有托尔斯泰一人吧
长达三小时的电影,当年分为上下集播出,上集长达一小时的法庭戏,苏联人的名字又长又难听,实在是看不下去
拍的一般,可能是黑白的缘故,女主角很漂亮,其实一直想找01年的那个版本,可是问什么总也找不到呢。
三星半,基本保持了苏联老电影一贯的水准,女主角极其贴合托翁的描述,法庭审判对原著的还原度很高,阴暗压抑的基调总体上也合乎托翁构建的文本世界的主要特征。托翁小说的叙述具备简洁直接的镜头感,不易影像化的断语和评论通过旁白来表现,虽说略显笨拙,但聊胜于无。影片后半部分情节和细节对原著省略过多,也让在原著中已经有些失于情绪化的批判更加流于简单化。《复活》不太容易改编,这部算不上成功,好在女主角的成功表演稍稍挽救了影片的艺术水准,部分抵消了堕入脸谱化、教条化的恶俗。
强大的原著,强大的电影。
“用这么孩子气的方式”http://www.tudou.com/programs/view/_B7Dzq3y3X4/
想看找我
黑白电视
荡气回肠的巨制。忠于原著,书中的情节完美刻现,选角也完美,给想象的书中人物增添了血与肉,就是书中对社会的剖析电影没有太多展现,不过这也不是电影的错,书在展现观点方面本身就有太多优势。希望能修复,降一下噪音,修一下画质啥的,真的是难得的精品啊。