诗意的流淌...穿插在电影画面间静态的色彩浓烈的异域色彩的图画和令人恍若隔世般的冬不拉的配乐为影片增色不少。女主角真美。是那种混杂了亚欧美人风情的,端正的、粗粝而不加雕琢的健康的美。
它直抵人的本能。
信手由缰长镜头,斑斓如梦涂鸦画
上盛!尤愛那個倒置鏡頭!
8。黄毯古原坪堆藳,笼苍四野草缭袅,马蹄踏得涂画碎,人随方知麦已高
成长只需一瞬的光景,这一瞬的光景可以改变你我的光阴,也可以击碎心灵
蛮荒如同诗意一般的美Dzhamiliya查密莉雅Джамиля(1969http://www.imdb.com/title/tt0064269/
美
太诗意了,极强的镜头语言和画面调控,带着悠扬又别具特色的民谣,诉说着一段伤感却美好的往事,心也就此成长。
片尾曲好听剧情简单了点
吉尔吉斯坦民谣加上冬不拉的演奏真是美妙极了。
民族热情
1.仿若可以被歌颂的出轨,那是自由;2.孩童时代的初恋,结束了,童年也结束了。
。
世界影史遗珠啊!用隽永的影像将爱情的“背叛”和不羁的民族特性巧妙的照应结合,也像是某种意义上的“声援”
摄影真漂亮
摄影,音乐,故事,还有那些迷漫着原始气息的画,我都好喜欢好喜欢....
白裙飘飘~
#苏联青年电影#弱光下的噪点——摄影机捕光不足的产物——却意外与黑白胶片的夜景融为一体,跳动的噪点就如闪烁的繁星包裹着谢依特。这是另一种由技术制约转化为美学创新的范例,尽管不同于埃斯皮诺萨所论的《为了一种不完美电影》,它更多是“苏联诗电影”的分支。查密莉雅既是母亲,又是情人,但她亲昵地怀抱谢依特时,微微敞开的胸口不再是色情目光的附属,而是母性的象征,它哺育了谢依特的童年,也撩动了谢依特的心房,所以尾声处谢依特才会吐露出其不舍的依恋:查密莉雅是我的初恋。成人的谢依特的画外音与其童年回忆总是拉开了一定的距离,虽然有时两种内心独白会汇聚于一点,但其画面也总是笼罩在谢依特的主观视点之下,尤其是当特殊的叠印效果的降临,传达出了一位作画者的目光。2023.7.20
看《艾特玛托夫读本》的时候看过这部电影,渣画质的,这次找到了挺清晰的版本